A Letter to People Arriving in Shenzhen
Dear friends,
Currently the novel coronavirus outbreak is very severe in Shenzhen. Hence, the prevention and control of the epidemic has become our top priority. For the health of all, we hereby make the following suggestions:
- If you came from the affected areas, please note your time of arrival in Shenzhen, the transportation you took (flight number, train number, vehicle license plate, seat number and ticket) and report to the community work station, your employer or the hotel you are staying in on the date of arrival in Shenzhen. You shall receive a 14-day medical observation at home or at a government designated place. Please cooperate with management and services of staff, medical workers, and police of your community.
- If you came from other areas, please keep monitoring the health status of yourself and your family on a daily basis for 14 days from the day of arrival in Shenzhen. Avoid gatherings and going out. If you must go out, you shall wear a mask in indoor public spaces, outdoor crowded places and on public transportation. If you have symptoms such as fever, cough, or fatigue, please wear a mask, exercise personal protection, and go to the nearest fever clinic as soon as possible. Avoid taking public transportation such as the bus or the subway. You should walk, drive or take a taxi instead. If you are in severe condition, call emergency line 120 for help. Please inform the doctor of your travel history, contact history, and whether there are similar cases around you. Follow the guidance of the medical personnel, cooperate with them in epidemiological investigation and provide detailed information.
- Keep good environmental and personal hygiene, keep rooms well ventilated, and stay optimistic. Rest well and have a healthy diet. Enhance physical fitness, wash hands frequently and do not spit in public. Cover your mouth and nose with a tissue or your elbow when sneezing or coughing. Avoid contact with patients with respiratory infections.
- Please observe the social code of conduct, abide by all regulations and requirements on epidemic prevention and control, and exercise personal protection, so as not to undermine the health of others and public safety. Cooperate with governmental authorities, the CDC and healthcare institutions in health status report, epidemiological investigation, inspection, sampling, medical observation and quarantine among other prevention and control measures. Those who refuse to cooperate will be subjected to necessary measures mandated by the law.
- In order to provide accommodations for people coming from the affected areas, Shenzhen has designated a number of hotels, and sanitation, staff training, and professional guidance have been conducted accordingly. You can refer to websites such as Shenzhen Government Online (http://www.sz.gov.cn/), Shenzhen News (http://www.sznews.cn/) and other portals for the list of accommodation. Let’s stand united to help each other, and we are confident to win the battle against the novel coronavirus epidemic!
At last, we wish you good health and a happy stay in Shenzhen!
Office of Shenzhen Headquarters for Prevention and Control of Pneumonia Epidemic Caused by Novel Coronavirus
February 2, 2020
来深人员告知书
各位来深朋友:
防控疫情是当前的头等大事,深圳目前疫情防控形势严峻,为了保护您和公众健康,现告知如下:
一、疫情发生地来深人员,请您记录来深的时间、车次(车牌、车票、航班号、座位号),并在抵深之日主动向所在社区工作站、单位或者入住的酒店等申报,需要对您实施14天的居家隔离或者集中隔离观察,请自觉接受社区工作站工作人员、社康医生、社区民警的联合管理和服务。
二、其他地区来深人员,请您每日观察自己及家人的健康状况,自抵深之日起,一般需要观察14天。避免参加聚会和集体活动。如必需外出活动,在所有室内公共场所、公共交通工具内和其他人群聚集的室外公共场所请务必佩戴口罩。如有发热、咳嗽、乏力等症状,请佩带口罩,做好个人防护,及时前往就近设有发热门诊的医院就医。前往医疗机构应当尽量避免乘坐公交、地铁,您可以步行、自驾或者乘坐出租车前往。确实病情危重的,可以拨打120急救电话求助。请主动告知医生旅行史、接触史,及周围人员中是否有类似病例,听从医务人员指引,并配合医务人员进行流行病学调查,提供详尽信息。
三、注意环境和个人卫生,保持住所的通风良好,保持乐观心态,注意休息和营养,增强体质,勤洗手,不随地吐痰。打喷嚏或咳嗽时用纸巾或袖肘遮住口、鼻。避免接触呼吸道感染病人。
四、请您遵守社会公德,遵守疫情防控期间的各项规定和要求,自觉做好个人防护,避免危害他人健康,影响公共安全。积极配合政府有关部门、疾控机构、医疗机构为防控疫情采取的健康状况申报、流行病学调查、检验、采集样本、医学隔离观察、隔离治疗等预防、控制措施。拒不配合的人员,将依法强制。
五、为妥善解决疫情发生地来深人员住宿问题,深圳已公布了定点接待酒店,并做好了卫生消杀、员工培训、专业指导等工作,请您前往入住,具体酒店名称、地址可在深圳政府在线、深圳新闻网等门户网站查询。一方有难八方支援,众志成城方能共度难关!
祝您在深圳期间生活快乐,身体健康!
深圳市新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控指挥部办公室
2020年2月2日